書道家の半田清舟は、ある受賞パーティーで自作を酷評した書道展示館の館長を感情に任せて殴りつけてしまう。見かねた父親は半田に「自分の人間として欠けている部分」を見つけさせるため、彼を自然豊かな五島へと送り込む。
内心では反省する気のない半田だったが、天真爛漫少女・琴石なるをはじめとする個性的な島民達と出会い、少しずつ心を動かされる。都会の温室で育った半田は耐性の無い田舎の環境や島独特の人間関係に戸惑いながらも、島民たちに助けられ励まされ挫折を繰り返しながら新たな書の境地を拓いていく。初めて出会った自然の世界やお互いに助け合う気持ち、それは型に嵌っていた半田の書、そして半田自身の心も少しずつ成長させていた。
自信を取り戻した半田は書展出品のため東京へと戻り、かつてパーティーで殴りつけた館長に謝罪。館長に書道家としても人としても成長したことを認められ、暴行事件は水に流すこととなった。島へ戻る理由を失い都会暮らしに戻る選択肢を与えられた半田だったが、島送りに猛反対する母をよそに都会では島で書けていた自由な文字が書けないことに気付く。父親に背中を押されたことや、なによりも島で半田の帰りを待つなる達の言葉を聞き、半田は島での生活に戻ることを決意する。
愉快な五島の住民たちに翻弄されながらも、再び書の新境地を求める日々を送るのだった。
Молодой, но уже известный каллиграф Сэйсю Ханда впал в грех гордыни – и ударил старого мастера, прилюдно заявившего, что в его внешне красивых иероглифах не хватает души. Так Ханда-сан стал изгоем в мире высокого искусства, а строгий отец отослал его на пустынный остров в Восточно-Китайском море, чтобы тишина и свежий морской воздух прочистили непутевому сыну мозги и обновили совесть. 23-летний городской парень отправился в изгнание, горько сетуя на судьбу и несовершенство мира. Жизнь в месте, лишенном метро, Интернета и унитаза с подогревом, казалась ему адом на земле.
Остров Фукуэ, что лежит в архипелаге Гото в сотне километров от побережья Кюсю, и правда далек от цивилизации, однако люди нашлись и здесь. Жители деревни, где поселился Сэйсю – от местного старейшины до последнего школьника – настоящие дети природы, мудрые спокойной крестьянской простотой. Общаясь с ними и гуляя по острову под шум волн, юный затворник начал понимать, что истинное искусство растет из простоты, из крушения иллюзий и обретения свободы духа. А больше всех ему помогла 7-летняя непоседа Нару – живое воплощение фразы «устами младенца глаголет истина». Сэй значит «чистый», но чистый лист для каллиграфа – лишь повод начать все заново!
© Hollow, World Art