ある日、資産家の男性が自宅で何者かに殺害され、妻が連れ去られる誘拐殺人事件が発生した。資産家の男性の遺体には奇妙な装飾が施されており、警視庁捜査一課十一係は捜査を開始する。そんな最中、警視庁に資産家の妻が監禁されている場所を示唆するメールが新聞社に届いた。その内容は完全に警察を挑発するものであった。犯人逮捕と妻の救出を誓った如月塔子と相棒の鷹野秀昭は懸命に捜査を行うが、捜査の過程において2人の目の前に魔の手が忍び寄り、その結果、鷹野が捜査の第一線から退くという不測の事態を招くことになる。エースを失った十一係は果たしてこの誘拐殺人事件の容疑者を捕らえ、資産家の妻を救出することができるのか。相棒を失った如月の実力が問われる。
Кисараги Токо - детектив Первого отдела столичного департамента полиции. Её старший коллега детектив Такано Хидэаки решил перейти на службу в Бюро общественной безопасности. Перевод состоится через одну неделю. Но в это время происходит убийство.
Очень богатый человек найден мертвым. Его горло было перерезано, а в рану вставлен синий цветок. Кроме того, пропала и Маюми - супруга убитого мужчины.
Вскоре после этого одна газета получает электронное письмо от "Курасуты 16", в котором было написано, что он убийца, а также местонахождение Маюми. Из-за того, что старший коллега должен перейти на службу в Бюро общественной безопасности, Токо чувствует, что просто обязана раскрыть это преступление.
Toko is a detective at the Tokyo Metropolitan Police. Her senior officer is being transferred to another unit. However, before the transfer is completed a rich man is found killed at his house. Aside from the gruesomeness of the murder an oddity is a blue flower on the corpse. A clue is sent to a local publication. The contents seem to be playing with the police. Is it a tease, is it a clue or is it both? The police department is trying to solve the riddle.